spinnenwebb

“Spinnen”, una obra que abre la discusión sobre el quehacer clínico

  • La puesta en escena que dirige Dana Stella Aguilar se presentará del 20 de noviembre el 7 de diciembre en el Foro de las Artes del Centro Nacional de las Artes
  • Está basada en un texto de la autora de origen suizo Sabine Wen-Ching Wang

Basada en un texto de la autora de origen suizo Sabine Wen-Ching Wang, la puesta en escena Spinnen se convierte en un reflejo personal y social que abre preguntas sobre el panorama del quehacer clínico que, a pesar de los aciertos, mantiene también una buena dosis de incertidumbre. La obra traslada al espectador a los claroscuros de la sala de fumar de un hospital psiquiátrico, en la aparente y sencilla cotidianidad de sus personajes que en medio del humo develan sus historias.

Dirigida por Dana Stella Aguilar, este trabajo –a cargo de la compañía Conjuro Teatro y que cuenta con la traducción de Maja Schnellmann y Pedro Altamirano– nació del ciclo de lecturas dramatizadas Theater Welt 2012, realizadas en el Teatro El Granero, Xavier Rojas del Centro Cultural del Bosque, y llegará del 20 de noviembre al 7 de diciembre al Foro de las Artes del Centro Nacional de las Artes (Cenart).

Spinnen debutó en Latinoamérica en 2013, con México como el primer lugar donde se desarrolla un proyecto basado en un texto de Sabine Wang. En éste, la autora retrata a un grupo de pacientes con diversas patologías que participan en discusiones y debates originados en una sala de fumadores de un hospital psiquiátrico.

“Los temas son chismes de hospital y ardides psicóticas, entretenido en la superficie, pero esconde detrás de la locura muy normal de una sociedad alienada, que se encuentra sólo en estado de emergencia de su propia locura rudimentaria”, publicó el periódico alemán Theater heute sobre la puesta de Wen-Ching Wang.

“Como compañía el tema de la locura nos ha movido e inquietado siempre; lo conocemos poco pero nos sentimos tan cerca a la vez. En mi trabajo de dirección he procurado que los actores encuentren el límite de su propio abismo y lo proyecten en el escenario”, refiere Dana Stella Aguilar.

“Un día, cuando aún vivía en Zurich, escuché en el radio de la cocina la frase: ‘Dormir es la cosa más bella del mundo, más bella que el sexo’.  Es una oración en español que surgió en un taller del Instituto Goethe de Santiago de Chile. La mujer joven –que no era actriz, tal vez era escritora o estudiante– quien tenía que leer esta oración, la leyó rápidamente. Su voz se escuchó algo desconcertada, sí, incluso un poco disgustada, pensé. ¿Por qué había escogido precisamente esta frase el corresponsal suizo en América Latina, quien abiertamente criticaba a Hugo Chávez en sus reportajes? En alemán ‘Sex’ es una palabra seca, corta y casi técnica; mientras en español –por la “o” al final– toma más espacio por su sonido. Tanto espacio, que sólo por escucharla, hasta yo me sonrojo. Así llegó a mí la frase ‘más bella que el sexo’.

“Se me olvidan mis textos con el paso de los años. Pero desde hace mucho guardaba ‘Dormir es la cosa más bella del mundo’ como la primera frase de mi obra. Apenas hoy me doy cuenta, que es la vigésima octava. Estaba muy sorprendida en marzo de 2012 cuando recibí un correo de un actor mexicano. No habría sabido que Spinnen estaba en el programa de Theaterwelt 2012.

“Nos conocimos por Skype. Podía ver a Héctor y a Dana en la pantalla de mi computadora. La luz en México brillaba claramente, más claramente que en Berlín, donde todavía en marzo hace frio y está obscuro, y hasta hay nieve aún. Tuvimos una muy bonita plática. Me preguntaban algo de la obra y les contestaba que ya no sabía, pero ellos me dijeron ‘Realmente hay más en tu obra de lo que al inicio pensamos’.

“Yo creo que este es el mejor regalo que una compañía de teatro puede dar a una autora: explorar qué más hay por descubrir en el texto y, a través de la escenificación, hacer que cobre su propia vida. Me mueve, me honra,  me conmueve, que Conjuro Teatro –desde la primera lectura, conseguir luego el financiamiento, hasta llegar al estreno– logre después de meses de esfuerzo, traer Spinnen al escenario. Me será muy grato escuchar cómo aquella frase regresa a mí y me emociona mucho que esta obra con sabor latino, ahora llega a ustedes, estimado público”, expresa la autora sobre el trabajo de esta compañía teatral mexicana.

Hija de un matrimonio suizo-taiwanés, Sabine Wen-Ching Wang nació en 1973 en Suiza. Actualmente se desempeña como autora freelance en Berlín. Ha escrito literatura, prosa, radio y obras escénicas, entre las que destacan Tarde (Schauspielhaus Zurich 2004), El Pequeño Ganso Verde (Theater am Gleis Winterthur, el cual se hizo acreedor al premio de teatro alemán para niños 2010, La invitación (Radio Suiza DRS 2009) y La Caramonia un Punch y Judy -obra después de Chabrol (Zürcher Theaterspektakel). Su obra más reciente es Perro perro, de 2011.

La puesta en escena original de Spinnen tuvo lugar en Schlachthaus Teatro Berna en 2003. Posteriormente fue montada en el teatro Neuss, Alemania en 2004, y en el Teatro Steckborn de Suiza en 2011. Spinnen recibió el premio de juego del suizo sociedad de autores (SSA) 2003.

Spinnen se presentará en el Foro de las Artes del Cenart del 20 de noviembre al 7 de diciembre, en los siguientes horarios: jueves y viernes a las 20:00 horas, los sábados a las 19:00 horas, y los domingos a las 18:00 horas.

Aunado a las funciones, la compañía Conjuro Teatro organizará una mesa de reflexión en torno al tema de la locura, abierta al público interesado, con la participación de ponentes especialistas de distintas áreas, tratando el tema “La locura de nuestros días”, que se llevará a cabo en el mismo Foro de las Artes, el viernes 28 de noviembre, a las 17:30 horas. La entrada es libre.